VORSCHLAG
FÜR EINEN BILINGUALEN ZUG
IM I.E.S. ISABEL LA CATOLICA
Sabine Arnicke
Madrid 1998
Mit diesem Vorschlag zur Ausgestaltung der Richtlinien sollen die organisatorischen und inhaltlichen Voraussetzungen für die Schaffung eines bilingualen Zuges im I.E.S. Isabel La Católica konkretisiert werden. Ich gehe dabei von den bereits vorliegenden Ausarbeitungen von Frau Sigrid Werk vom 10. März 1997 aus.
Stoffverteilungsplan für den Deutschunterricht im bilingualen Zug
Die Kurse der ESO (Sekundarstufe I)
Zur Einrichtung eines bilingualen Zuges ist die Vorlage eines Stoffverteilungsplanes für die beiden Phasen der ESO (1º - 4º, Sekundarstufe I) grundlegend. Unser Vorschlag basiert auf dem Lehrwerk SOWIESO 1 und 2 (Langenscheidt).
Da es zum gegenwärtigen Zeitpunkt die Kurse 1º und 2º de ESO am I.E.S. Isabel La Católica noch nicht gibt, soll der Stoffverteilungsplan für diese Kurse vorläufig an einer Grundschule zum Einsatz kommen. Das Projekt des bilingualen Zuges verlangt, dass der Deutschunterricht im Kurs 1º de ESO beginnt.
In den Kursen 1º bis 3º de ESO wird Deutsch mit 8 Wochenstunden unterrichtet, für den Kurs 4º sind 7 Wochenstunden vorgesehen.
Im folgenden legen wir einen allgemeinen Stoffverteilungsplan für die Kurse der ESO vor:
STUFE: 1º de ESO (Lehrwerk SOWIESO 1)
ERSTES TRIMESTER (13 Wochen)
ZEIT |
THEMEN |
UNTERRICHTSINHALTE |
1. Woche 8 Stunden |
Sensibilisierung | Einführung in die Aussprache, z.B. anhand Lied, Vorstellung;
-Ländernamen: Europa und Nordafrika
|
2. Woche 8 Stunden |
Einheit 1 | Persönliche Vorstellung |
3. Woche 8 Stunden |
Einheit 2 | -Geographie: deutschsprachige Länder
-Ich heiße ... -Ich komme aus... -Fragewörter -Alphabet -Spiele |
4. Woche 8 Stunden |
Einheit 3 | -bestimmter Artikel
-unbestimmter Artikel -Orthographie: Gro -und Kleinschreibung
Arbeitstechniken: -Memorisierungstechnik -Arbeit mit dem Glossar und dem Wörterbuch
|
5ª Semana 8 horas |
Unidad 3 | -los números 1-20 -partículas interrogativas:Wie alt bist du? -artículo negativo kein/keine |
6ª Semana 8 horas
7ª Semana |
Unidad 4 | -información sociocultural: saludos formales e informales -presentación con aportación de más datos personales -ampliación: países, dirección -gramática: .conjugación completa en sing. .verbo sein .preguntas: adverbios y oraciones interrogativas |
7ª Semana 4 horas
8ª Semana
9ª Semana |
Unidad 5 | -Animales domésticos -gramática: .complemento en acusativo .plural .adjetivos -números hasta 1000 |
10ª Semana 8 horas |
Repaso 1ª Evaluación (Diciembre) |
|
11ª Semana 8 horas
12ª Semana
13ª Semana |
Unidad 6 | -Escuela -expresar el gusto -gramática .verbos con cambio vocálico .verbos separables .imperativo |
13ª Semana 4 horas |
Costumbres y tradiciones, canciones alemanas en Navidad |
SEGUNDO TRIMESTRE (12 semanas)
14ª Semana 8 horas |
Consolidación Unidad 6 |
-imperativo |
15ª Semana 8 horas
16ª Semana |
Unidad 7 | -escuela en Alemania: asignaturas, horario... -comparación con España -días de la semana -gramática: posesivos (mein, dein) |
16ª Semana 4 horas |
Unidad 8 | Consolidación y repaso de las unidades 1-7 |
17ª Semana 8 horas |
Unidad 8 | Prueba de evaluación |
18ª Semana 8 horas
19ª Semana |
Unidad 9 | -la familia -gramática: posesivos (sistema completo) |
20ª Semana 4 horas |
Proyecto-actividad | Album genealógico de los alumnos |
20ª Semana 4 horas
21ª Semana |
Unidad 10 | -Drácula -la hora -horario diario |
22ª Semana 8 horas |
Consolidación, repaso 2ª Evaluación (Marzo) |
|
23ª Semana 8 horas |
Unidad 11 | -El tiempo libre |
24ª Semana 8 horas |
Unidad 12 | -Orientación en la escuela -Indicaciones de itinerarios -gramática: .preposiciones con dativo |
25ª Semana 8 horas |
Actividades de contenido sociocultural |
Trabajos relacionados con la Pascua: pintura de huevos, adornos,... |
26ª Semana 8 horas |
Actualización, consolidación de la Unidad 12 | -gramática: preposiciones con dativo |
27ª Semana 8 horas |
Unidad 13 | -estaciones del año-cumpleaños-gramática:repaso números, números ordinales |
28ª Semana 8 horas |
Unidad 14 | -Un grupo rockero de alumnos-gramática:pretérito de sein y haben |
29ª Semana 4 horas |
grupos actuales de música, canciones (Rap, Boygroups, Girlgroups...) | |
29ª Semana 4 horas |
Unidad 15 | juego,consolidación de los conocimientos-informaciones socioculturales:vacaciones en Alemania |
30ª Semana 8 horas |
Unidad 16 Prueba de evaluación |
canciones, juegos, adivinanzas |
31ª Semana 8 horas
32ª Semana |
Unidad 17 | -fiestas de cumple, comidas y bebidas -ampliación con materiales suplementarios -gramática: .comparación: comparativo/superlativo |
32ª Semana 4 horas
33ª Semana |
Unidad 18 | -relaciones entre chicos y chicas -gramática: .el perfecto con "haben", .verbos regulares |
34ª Semana 8 horas |
Unidad 19 | -Orientación en una ciudad -gramática: preposiciones |
35ª Semana 4 horas |
Ampliación | Trabajo con planos de ciudades, información sociocultural |
35ª Semana 4 horas
36ª Semana |
Unidad 20 | -Una fiesta del barrio -gramática: .el perfecto: verbos irregulares, perfecto con "sein" |
37ª Semana 8 horas |
Consolidación, repaso y 3ª Evaluación (junio) |
TEMPORALIZ. | TEMAS | CONTENIDOS |
1ª Semana 8 horas |
Actualización | -Hablar sobre las vacaciones -Gramática: repaso perfecto |
2ª Semana 8 horas |
Actividades variadas relacionadas con el perfecto | |
3ª Semana 8 horas |
SOWIESO 2 Unidad 1 | -Actividades en las vacaciones -gramática: .verbo+preposición+dativo |
4ª Semana 8 horas
5ª Semana |
SOWIESO 1 Unidad 21 | -Escuela y ocio -gramática: verbos modales: können, müssen, dürfen -información sociocultural:una alumna discapacitada en un Instituto alemán |
5ª Semana 4 horas |
Unidad 22 | -Comer en Alemania, la comida alemana -gramática: repaso imperativos, perfecto |
6ª Semana 8 horas |
Prueba de evaluación | -Recetas de cocinapreparación de una comida |
7ª Semana 8 horas |
Unidad 23 | -Actualización y consolidación de los contenidos del tomo
1 -informaciones socioculturales -trabajo con historietas, comics, fotos... |
8ª Semana 8 horas |
Unidad 24 | Juegos, actividades creativas, etc. |
9ª Semana 8 horas |
SOWIESO 2 Unidad 2 | -colores-aspecto físico-gramática:adjetivos y su declinación |
10ª Semana 8 hora |
s Repaso y 1ª evaluación (diciembre) | |
11ª Semana 8 horas |
Unidad 3 | -Conflictos con los padres -gramática: .discurso indirecto .verbo modal wollen |
12ª Semana 8 horas
13ª Semana |
Ampliación de la Unidad 3 | -Relación padres - hijos -gramática: discurso indirecto |
13ª Semana 4 horas |
textos de contenido sociocultural: Navidad |
SEGUNDO TRIMESTRE (12 semanas)
14º Semana 8 horas
15ª Semana |
Unidad 4 | Correspondencia entre jóvenesescribir cartas |
15ª Semana 4 horas
16ª Semana |
Unidad 5 | -La televisión-Trabajo con revistas alemanas -gramática: el pretérito: .verbos regulares (de forma productiva) .verbos irregulares (de forma receptiva) |
17ª Semana 8 horas
18ª Semana |
Prueba de evaluación Unidad 6 | Publicidad: vídeos
-Conflictos en la Escuela |
19ª Semana 8 horas |
Ampliación | Situación personal de los alumnos |
20ª Semana 8 horas |
Unidad 7 | Viajes y vacaciones |
21ª Semana 8 horas |
Proyecto | -Trabajo con materiales reales: folletos de viaje -redacción de un folleto de viaje |
22ª Semana 8 horas |
Consolidación y repaso2ª evaluación(marzo) | |
23ª Semana 8 horas |
Unidad 8 | Legislación sobre la juventud |
24ª Semana 8 horas |
Unidad 9 | -La amistad -gramática: .pronombres personales .verbos con dativo |
25ª Semana 8 horas |
Unidad 17 | La Pascua: "Frohe Ostern" |
TERCER TRIMESTRE (12 semanas)
26ª Semana 8 horas |
Unidad 10 | -moda -estilo de vida -descripciones -gramática: verbos con pronombres reflexivos |
27ª Semana 4 horas |
Unidad 10: ampliación | Simulación de situaciones de compras |
27ª Semana 4 horas
28ª Semana |
Unidad 11 | -El cuerpo humano -gramática: declinación de los adjetivos |
28ª Semana 4 horas
29ª Semana |
Unidad 12 | -La historia de la comunicación: textos informativos-gramática:.pretérito.adverbios de tiempo |
29ª Semana 4 horas |
Actividades de gramática: pretérito | |
30ª Semana 8 horas |
Unidad 13
Prueba de Evaluación |
-Los jóvenes y el dinero -gramática: Verbos con complementos directos e indirectos |
31ª Semana 8 horas |
Unidad 14 | -Situaciones conflictivas en casa y en la escuela -gramática: infinitivo con zu |
32ª Semana 8 horas |
Unidad 15 | -La comunicación -Repaso de gramática |
33ª Semana 8 horas
34ª Semana
35ª Semana
36ª semana |
Lectura ("Faktor 5,...) | Trabajo creativo con el texto: -diario de lectura -cambio de perspectivas -redacción de nuevas escenas -representaciones -ilustraciones -... |
37ª Semana 8 horas |
Consolidación, repaso y tercera evaluación (junio) |
TEMPORALIZ. | TEMAS | CONTENIDOS |
1ª Semana 8 horas |
Unidad 16 | -Juego -escritura creativa -música:HipHop "Die Fantastischen Vier":canción |
2ª Semana 8 horas
3ª Semana |
Unidad 18 | -Casas y viviendas en Alemania -gramática: preposiciones de dirección y de lugar |
3ª Semana 4 horas
4ª Semana |
Unidad 19 | -Viajar en bicicleta y en tren -gramática: repaso de partículas interrogativas |
4ª Semana 4 horas
5ª Semana |
Unidad 20
Materiales complementarios: Véase recopilación |
-Comida y salud -tiendas -listas de compras Informaciones socioculturales: "ser vegetariano" |
6ª Semana 8 horas |
Unidad 21
Prueba de evaluación |
-Deportes -repaso: oraciones subordinadas con "dass" |
7ª Semana 8 horas
8ª Semana |
Unidad 22 | -Intercambio de alumnos -gramática: .conjuntivo II de los verbos modales, forma "würde" -observaciones interculturales:alumnos estadounidenses en Alemania |
9ª Semana 4 horas |
Materiales complementarios: Véase recopilación | Hablar sobre estereotipos, comparaciones interculturales... |
9ª Semana 4 horas
10ª Semana |
Unidad 23
1ª evaluación (diciembre) |
-Diversos textos informativos y literarios -juegos -concurso de contenido sociocultural |
11ª Semana 8 horas |
Unidad 24 | -Escritura creativa -texto literario -canción |
12ª Semana 8 horas |
Unidad 24 | Repaso creativo de los temas gramaticales y comunicativos del libro SOWIESO 2 |
13ª Semana 8 horas |
Unidad 17 | Costumbres de Navidad y de Noche Vieja |
El libro SOWIESO 3 se publicará en breve. Para la programación del 2º y del 3º trimestre del curso de 3º de ESO y para el curso de 4º de ESO habrá que evaluar si resulta conveniente seguir un procedimiento como el expuesto o trabajar con el libro de una forma más puntual, aprovechando las lecciones como punto de partida para diseñar unidades temáticas construidas con materiales sacados de diferentes fuentes.
Con respeto a la programación de los libros SOWIESO 1 y 2 se entiende
que siempre que parezca conveniente, se ampliará el procedimiento
en clase con materiales complementarios. En este sentido nos puede servir
de referencia el trabajo realizado por Dª Sigrid Werk, "Una propuesta
de diseño curricular para la enseñanza del Alemán como
primera lengua extranjera", que contiene una gran amplitud de materiales
para trabajar en clase.
En general he optado por una planificación abierta y flexible en cuanto
al tiempo, dejando espacios para ampliaciones, repasos, etc. que puedan requerir
la evaluación de las necesidades del grupo de alumnos. También
hay que tener en cuenta la pérdida de clases a causa de los días
festivos a lo largo del año escolar: carnaval, puentes, etc.
En la programación del curso de 3º de ESO se hace referencia a una recopilación de materiales de contenido sociocultural, recopilación que se llevará a cabo en el marco del próximo proyecto a realizar para la creación de una rama bilingüe en el I.E.S. Isabel La Católica.
1.2. 1º y 2º de Bachillerato
Al pasar a la etapa del Bachillerato, los alumnos deben ser capaces de
-Producir mensajes orales con fluidez relacionados con su entorno cotidiano y del entorno cotidiano de los jóvenes alemanes.
-Entender mensajes orales de hablantes alemanes que sean conscientes que están hablando con un extranjero.
-Comprender mensajes escritos y saber extraer la información esencial de textos auténticos informativos y literarios sencillos.
-Producir mensajes escritos correctos relacionados con su entorno cotidiano y el entorno cotidiano alemán.
-Manejar adecuadamente el material de apoyo para sacar informaciones (diccionarios, gramática,etc.)
-Dominar un vocabulario activo de 2000 palabras.
Además, los alumnos deben adquirir conocimientos de contenido sociocultural con respeto a la realidad alemana, conocimientos que se imparten en las clases de Historia (3º y 4º de ESO) y de Geografía (4º de ESO), igual que en las mismas clases de alemán, dado que al enseñar una lengua siempre se enseñan también contenidos socioculturales.
En cuanto al trabajo en los cursos 1º y 2º de Bachillerato parto de la idea de que se elaborará un proyecto curricular que especifique bloques de contenidos a elegir dentro de unos contenidos mínimos obligatorios. Estos bloques de contenidos han de incluir contenidos socioculturales y literarios, que deben trabajarse a partes iguales.
Los seis trimestres de los cursos de 1º y 2º de Bachillerato se podrían repartir en 2 bloques de contenidos: por un lado lo referente a literatura y, por otro lado el bloque de contenido sociocultural.
Dentro de éstos se podrán diferenciar contenidos del tipo:
Bloque 1 - Literatura:
-la novela
-el teatro
-cuentos
-poesía
escogiendo varios períodos literarios para trabajar un género; o bien escoger un período literario y tratar varios géneros.
Bloque 2 - Temas de contenido sociocultural:
-jóvenes en Alemania
-papeles de mujeres y hombres
-Alemania como país de inmigración
-el papel de Alemania en la historia de la cultura occidental (a elegir).
2. Las clases de Historia y Geografía en alemán
2.1. Objetivos generales de la enseñanza y del aprendizaje bilingüe en Historia
La Historia se presenta como una asignatura especialmente apropiada para la enseñanza y el aprendizaje bilingüe, dado que proporciona el encuentro con la cultura y con las perspectivas de otros países. Así se puede fomentar el aprendizaje intercultural con el fin de educar a mediadores entre las culturas que serán capaces de
1-Obtener y seleccionar información de distintas fuentes y tratarla de forma crítica y contrastada.
2-Reflexionar sobre su propia realidad vital desde la perspectiva de otras culturas.
3-Apreciar los derechos y libertades como un logro irrenunciable de la Humanidad y una condición necesaria para la paz, denunciando actitudes y situaciones discriminatorias e injustas y mostrándose solidario con los pueblos, grupos sociales y personas privados de sus derechos o de los recursos económicos necesarios.
Con la enseñanza de materias como Historia y Geografía en lengua alemana se pretende proporcionar a los alumnos una competencia comunicativa más allá de la que se suele dar en las asignaturas de Lengua extranjera. Queremos hacer hincapié en la importancia de la comunicación sobre aspectos centrales de la sociedad, la economía y la cultura en la Europa actual, una comunicación que en nuestro caso se desarrollará entre interlocutores hispanos y alemanes en lengua alemana y castellana.
Es importante subrayar que la enseñanza de Historia en alemán no debe ser enseñanza camuflada del idioma, sino que se trata primordialmente de la enseñanza de la materia misma. Paulatinamente, los alumnos adquirirán mayor capacidad de hablar en lengua alemana sobre contenidos propios de Historia. Se entiende que el aspecto de la comunicación siempre tiene que predominar sobre el de la expresión correcta.
Hay que señalar que la enseñanza de Historia en alemán se efectuará al principio ante todo a través de materiales no-verbales, para dejar poco a poco al texto su lugar primordial.
Un objetivo general de las clases de Historia (y Geografía) en alemán - al finalizar el Bachillerato - es desarrollar la capacidad de los alumnos de expresarse con los términos correctos de la materia en ambas lenguas, y alcanzar un alto grado de bilingüismo.
2.2. Modificación del horario para el curso 4º de ESO
Para el curso del 3º de ESO el informe de Dª Sigrid Werk prevé 5 horas de Historia, 2 de ellas en alemán; para el curso del 4º de ESO 5 horas de Historia en alemán y 4 horas de Geografía, 2 de ellas en alemán.
Las líneas directrices de esta parte del proyecto son el resultado del trabajo conjunto con la jefa del Departamento de Historia y Geografía del I.E.S. Isabel La Católica.
Después de una comparación del curriculum de Historia y Geografía del I.E.S. Isabel La Católica con el curriculum de Historia de Berlín (Vorläufiger Rahmenplan für Unterricht und Erziehung in der Berliner Schule; Klassen 7-10, Fach Geschichte) proponemos para el curso de 4º de ESO dos modificaciones con el motivo de ajustar con el curriculum de Historia y Geografía del MEC:
En vez de 5 horas se darán 3 horas de Historia en alemán que son suplementarias, dado que según el curriculum del Instituto Isabel La Católica no se prevé Historia en el curso de 4º de ESO.
En vez de 4 horas se darán 5 horas de Geografía, 2 de ellas en alemán.
De este modo se alcanza un ajuste con la programación curricular del Seminario de Historia y Geografía del I.E.S. Isabel La Católica. La distribución temporal de los contenidos de 4º de ESO parte de 3 horas semanales de Geografía. Con la modificación que proponemos se puede mantener la programación ya establecida como tal y dar las 2 horas de Geografía en alemán de forma suplementaria, tratando contenidos específicos de la geografía alemana sin interferir ni en los contenidos ni en la distribución temporal usuales.
Además se consigue así que en el 4º de ESO no habrá más aumento de horas en relación con el 3º de ESO.
Con esta modificación el programa de la Sección Bilingüe para el curso del 4º de ESO se presenta del modo siguiente:
4º ESO 7 horas de Alemán
3 horas de Historia en alemán
5 horas de Geografía (2 en alemán).
2.3. Propuesta de contenidos para las clases de Historia en alemán en los cursos 3º y 4º de ESO
2.3.1. 3º de ESO
Se añaden 2 horas semanales de Historia en alemán que tratarán contenidos suplementarios de temas de la historia alemana.
La tabla siguiente presenta la distribución temporal de los contenidos de 3º de ESO:
U. DIDACTICA 0
El legado de la historia 6 Sesiones
U. DIDACTICA 1
Las sociedades del antiguo Régimen 12 Sesiones
U. DIDACTICA 2
El nacimiento de la sociedad
contemporánea 12 Sesiones
U. DIDACTICA 3
La Revolución Industrial 12 Sesiones
U. DIDACTICA 4
La época del Imperialismo 9 Sesiones
U. DIDACTICA 5
La crisis de la democracia liberal
y la Segunda Guerra Mundial 12 Sesiones
U. DIDACTICA 6
El mundo de la posguerra 10 Sesiones
U. DIDACTICA 7
El mundo de nuestros días 12 Sesiones
U. DIDACTICA 8
Economía, sociedad y trabajo en
el Mundo actual 4 Sesiones
Como se ve, este programa abarca un temario muy amplio, desde las sociedades del Antiguo Régimen hasta la economía, la sociedad y el trabajo en el Mundo actual.
Al contrario, el programa curricular berlinés para el curso 9º trata contenidos de una época mucho más limitada: del Imperio alemán de 1871 hasta el final de la Segunda Guerra Mundial.
A raíz de que los alumnos de la Sección Bilingüe tendrán también Historia (en alemán) en el 4º curso de ESO, proponemos tratar los contenidos a partir del final de la Segunda Guerra Mundial (Unidades Didácticas 6-8) en dicho curso del 4º de ESO, en lengua alemana. De ese modo el programa para 3º de ESO se reducirá, centrándose ahora en el siglo XIX.
A continuación proponemos contenidos para las dos horas semanales que se darán en lengua alemana, paralelamente a las clases de historia en castellano. La distribución de los contenidos se basa en el libro de texto que se utiliza en el I.E.S. Isabel La Católica.
UNIDAD DIDACTICA 1
Las sociedades del Antiguo Régimen 10 sesiones
Esta unidad comprende el comienzo de la Sociedad Moderna hasta la Ilustración/la Revolución Francesa.
Sugerimos los temas siguientes:
-Conflictos religiosos en Alemania
Martin Luther, der Bauernkrieg
-La guerra de los treinta años.
-El barroco alemán.
-La Prusia del rey Friedrich II.
UNIDAD DIDACTICA 2
El nacimiento de la sociedad contemporánea 12-14 sesiones
Comprende contenidos como la Revolución Francesa, la Europa de los nacionalismos y el estado y la sociedad burgueses del siglo XIX.
Sugerimos los temas siguientes:
-Liberalismo en Alemania.
-La revolución de 1848/49.
-El Imperio alemán de 1871.
-El nacionalismo en Alemania.
-La sociedad burguesa en la Alemania del káiser.
UNIDAD DIDACTICA 3
La Revolución Industrial 12 sesiones
Sugerimos los temas siguientes:
-La industrialización y la cuestión social en Alemania.
-Carlos Marx y Federico Engels.
-El movimiento obrero alemán.
-La persecución de los socialistas.
UNIDAD DIDACTICA 4
La época del Imperialismo, la Primera
Guerra Mundial y la Revolución Rusa 10-12 sesiones
Sugerimos los temas siguientes:
-El imperialismo alemán en Africa.
-El movimiento feminista en Alemania.
-La Primera Guerra Mundial.
-La "Revolución de Noviembre" en Alemania.
UNIDAD DIDACTICA 5
La crisis de la democracia liberal y la
Segunda Guerra Mundial 12-14 sesiones
Sugerimos los temas siguientes:
-La República de Weimar: democracia parlamentaria/estructuras/
partidos/la crisis...
-La dictadura nazi: ideología/el partido/estructuras/persecución
y resistencia...
-La Segunda Guerra Mundial: papel de la Alemania nazi/ el
genocidio de la población judía...
2.3.2. 4º de ESO
Como ya he dicho anteriormente, las 3 horas de Historia en alemán en 4º de ESO son suplementarias. Los contenidos para ese curso abarcarán desde mundo de la posguerra hasta aspectos económicos y sociales en el Mundo actual.
En concordancia con una planificación abierta y flexible, se tomarán las Unidades Didácticas 6-8 del curso de 3º de ESO, ampliándolas con contenidos del curriculum berlinés.
Así proponemos la programación siguiente, que se centra en tres grandes bloques:
UNIDAD DIDACTICA 6
El mundo de la posguerra
-El nuevo orden internacional. La O.N.U.
-La formación de bloques y la guerra fría.
-La división de Alemania. BRD y DDR.
-La reconstrucción europea. La C.E.E.
-La dictadura de Franco.
-El final de los imperios coloniales: descolonización.
El nacimiento del Tercer Mundo.
-Conflictos en el Tercer Mundo.
UNIDAD DIDACTICA 7
El mundo de nuestros días.
Relaciones Internacionales en las últimas décadas
del siglo XX
-El final de la guerra fría.
-Las dos Alemanias y la unificación alemana.
-Hacia la Unión Europea.
-O.N.U. y Política Internacional.
-La transición española.
-Los movimientos sociales de nuestro tiempo.
-Problemas de la unificación alemana.
-Extranjeros en Alemania.
UNIDAD DIDACTICA 8
Economía, sociedad y trabajo en el mundo actual
-La división del trabajo.
-El paro.
-Desigualdades y conflictos laborales.
Aquí se pueden añadir temas de interés para los alumnos.
2.4. Los materiales
Con respeto a la selección de materiales apropiados hay que tener en cuenta que al principio de la enseñanza de Historia en lengua alemana los alumnos se encontrarán con dificultades de entender los textos que proporcionan los libros de textos alemanes.
Así conviene iniciar las clases de Historia en alemán con materiales más asequibles para los alumnos, que pueden ser fuentes no-escritas como cuadros o dibujos de la época o fuentes escritas cortas y sencillas. Paulatinamente, se efectuará una progresión en cuanto a la dificultad de los textos presentados. Siempre conviene elegir textos de contenidos concretos, preferentemente de la historia de la vida cotidiana, que pueden ser testimonios, canciones históricas, etc., para ajustar con el nivel de alemán de los alumnos.
3. Modificación de la organización de la Sección Bilingüe en los cursos 1º y 2º de Bachillerato
En su informe Dª Sigrid Werk expone lo siguiente:
"De todas formas es evidente que una sección bilingüe se adaptaría muy bien al Bachillerato de Humanidades y Ciencias Sociales. Tanto en las modalidades obligatorias como en las modalidades optativas porque las asignaturas dadas facilitan la formación de un horario adecuado para dicha sección bilingüe."
Hay que tener en cuenta que el sistema del Bachillerato español con modalidades, establecido por la LOGSE, difiere del Bachillerato alemán polivalente, lo que significa que los alumnos que se presentan a la selectividad de su modalidad - en este caso de Humanidades y Ciencias Sociales - eligirán una carrera de Humanidades. Al debatir este aspecto en el Seminario de Historia y Geografía, llegamos a la conclusión de que es deseable ofrecer el modelo bilingüe con mayor amplitud, partiendo de la idea de que un Bachillerato Bilingüe servirá también para alumnos que aspiran una carrera tecnológica o administrativa.
Por consiguiente proponemos establecer dos opciones para la Sección Bilingüe:
a) una rama de Ciencias Sociales/Humanidades
b) una rama científico-tecnológica.
Para encuadrar la Sección Bilingüe en el sistema del Bachillerato según la LOGSE, sugerimos además, modificando la propuesta de Dª Sigrid Werk, reducir las horas de Historia, Geografía y Política Internacional de 6 a 4. Dado que para las materias optativas se prevén 4 horas semanales, es conveniente establecer la asignatura Historia, Geografía y Política Internacional como optativa oblgatoria para las dos ramas que por lo demás funcionarán según el sistema establecido por la LOGSE.
Para aclarar véase la tabla siguiente:
A. RAMA DE CIENCIAS SOCIALES / HUMANIDADES | B. RAMA CIENTIFICO-TECNOLÓGICA |
1º de Bachillerato
* 7 horas de Alemán * 4 horas de Historia, Geografía y Política Internacional en alemán = optativa obligatoria * 4 horas de Historia Contemporánea en castellano |
1º de Bachillerato
* 7 horas de Alemán * 4 horas de Historia, Geografía y Política Internacional en alemán = optativa obligatoria |
2º de Bachillerato
* 5 horas de Alemán * 4 horas de Política Internacional en alemán = optativa obligatoria * 3 horas de Historia de España |
2º de Bachillerato
* 5 horas de Alemán * 4 horas de Política Internacional en alemán =optativa obligatoria * 3 horas de Historia de España |
4. El profesorado
Como ya queda dicho anteriormente, para iniciar el proyecto de la Sección Bilingüe es fundamental empezar con la enseñanza del alemán en el 1º de ESO, en una Escuela de Primaria que se concretará en septiembre. Los alumnos en el 3º de ESO continuarían en la Sección Bilingüe en el I.E.S. Isabel La Católica.
Con respecto a la enseñanza del alemán en la Escuela de Primaria, Dª Pilar García Moreno, directora del centro Isabel La Católica, propone enviar a una profesora/un profesor del I.E.S. Isabel La Católica para impartir las clases en la Escuela de Primaria. Esta función posiblemente también la podría desempeñar la profesora de apoyo, enviada por el Senado de Berlín al I.E.S. Isabel La Católica.
Otra cuestión se plantea acerca de los profesores que puedan dar las clases de la asignatura de Historia y Geografía en alemán. A este respecto se podría pensar en profesores de Historia y Geografía o materias afines que tienen un conocimiento de la lengua alemana adecuado.
INDICE
1. Programación para las clases de Alemán como primera lengua extranjera 2
1.1. Los cursos de la ESO 2
1.2. 1º y 2º de Bachillerato 13
2. Las clases de Historia y Geografía en alemán 14
2.1. Objetivos generales de la enseñanza y del aprendizaje bilingüe en Historia 14
2.2. Modificación del horario para el curso 4º de ESO 15
2.3. Propuesta de contenidos para las clases de Historia en alemán en los cursos 3º y 4º de ESO 16
2.3.1. 3º de ESO 16
2.3.2. 4º de ESO 19
2.4. Los materiales 21
3. Modificación de la organización de la Sección Bilingüe en los cursos 1º y 2º de Bachillerato 21
4. El profesorado 23
Zurück zum Anfang dieser Seite |
zurück zur DaF-Spanien-Seite |